Médianapló - Tíz mondat az ötvenéves Egerszegi Krisztináról
A magyar költészet jobbára háztáji marad, csakis nemzeti kincs, míg Egérke világmárka. (Bodor Pál író, Mérték, 1992. november 8.)
Fogalmazzunk tényszerűen: Egerszegi tönkreverte a mezőnyt! (Jakab József újságíró az atlantai olimpiáról, Népszabadság, 1996. július 27.)
Aki nézi az úszását, megnyugszik. (Malonyai Péter újságíró, A Színes Sport, 2000. szeptember 14.)
Elegancia a vízben. (Sal Endre újságíró, Nemzeti Sport, 2000. december 28.)
Tizennégy évesen lett az ország „Egérkéje”. (Ballai Attila újságíró, Magyar Nemzet, 2005. november 2.)
Szöulban két keletnémet hústorony előtt lett olimpiai bajnok. (Kiss László edző, Nemzeti Sport, 2006. január 18.)
Kétszáz hátas világcsúcsa tizenhét évig élt. (N. Pál József újságíró, Nemzeti Sport Online, 2024. augusztus 15.)
Üstökösként robbant be a köztudatba és az egyetemes sportéletbe. (Kovács Erika újságíró, Nemzeti Sport Online, 2024. augusztus 16.)
Ő a legfiatalabb magyar olimpiai bajnok. (Szalay Attila újságíró, Magyar Nemzet Online, 2024. augusztus 16.)
Szeretne visszaadni valamit a sportágának, aminek az élő legendája lett. (Ághassi Attila újságíró, Telex.hu, 2024. augusztus 16.)
Szerkesztői megjegyzés: Ezeket az összeállításokat nem szoktam értelmezni. Magukért beszélnek. Most is csupán annyit fűzök hozzájuk, hogy az első idézetet szívesen cseréltem volna ki egy másikra, mellesleg ugyanattól a szerzőtől. Bodor Pál többször írt Egerszegi Krisztináról, megőriztem ezt a gondolatát is: „Talán azért is voltam olyan boldog, mert ő olyan kicsi és törékeny a megtermett versenytársak között, mint Magyarország a világ térképén.”
Annak idején azonban a cédulára kimásolt idézethez elfelejtettem mellékelni a lelőhelyet. Valószínűleg 1988-ban jelent meg, „Egérke” atlantai berobbanása után, de nem találtam a Magyar Nemzetben, öreg barátom akkori lapjában. Csak pótlólag idézhetem, így is nagyon tetszik.
0 Hozzászólás:
Legyél te az első hozzászóló!
Hozzászólás írásához be kell jelentkezni: